Blog do Paulo Nunes Rotating Header Image
Imprima esta matéria Imprima esta matéria

ESTRANGEIRISMO - O QUE INCOMODA SÃO OS EXCESSOS

Esequiel Sena

A incorporação de termos estrangeiros em nossa língua existe, existiu e sempre existirá. Ela é uma entidade viva e, portanto, sujeita a mudanças constantes. O que incomoda são os excessos, ou melhor, a inadequação de termos de outros idiomas, principalmente da língua inglesa no nosso cotidiano. Obviamente que isso cria barreiras para aqueles que têm dificuldades de entender o próprio português. Para o filólogo Evanildo Bechara, os problemas relacionados ao idioma refletem uma estrutura cultural, explica ainda: “quando dizem que os médicos ou os advogados estão escrevendo mal, não é um problema da língua portuguesa, mas da cultura, que está em baixa e maltratada”. “É perfeitamente aceitável, desde que se trate de palavra técnica, mas usar a palavra “coffee break” no lugar de intervalo, o estrangeirismo não faz qualquer sentido”.
No final da década passada o deputado Aldo Rebelo, PCdoB (SP), apresentou um projeto de lei ao Congresso que gerou alguma polêmica, mesmo assim, a proposta foi aprovada na Câmara e aguarda votação no Senado. Se virar Lei, passaremos a ter um glossário oficial de aportuguesamento e todo vocábulo estrangeiro, quando publicado na imprensa ou em anúncios publicitários, terá de vir acompanhado de um correspondente em português. As opiniões se dividem e os críticos da linguística pegaram pesado. Para eles, Rebelo pretende assimilar o Brasil ao que é praticado na França – onde é obrigado o uso do francês em publicações oficiais do governo, na educação e em contratos legais. Já imaginou palavras como “gol†ou “sutiã†que não é considerado estrangeirismo e outra como “shopping” é. Já que “gol†não é uma palavra do nosso idioma e o plural é “golsâ€, um caso único de plural com “s†depois do “l†(em espanhol, por exemplo, é “goles”, e em Portugal, “golos”). Depois de uma ou duas gerações, a palavra perdeu o “a†original, tornando-se “gol†e não “goal”, bem como “penalty” que virou “pênalti†e “back” que virou “bequeâ€.

Para o autor de livros didáticos de língua portuguesa Francisco Marto de Moura, “o estrangeirismo é essencial. Negar a influência de um idioma sobre outro é negar a natureza de todas as línguas. Cerca de 70% das palavras do português vêm do latim e o restante, de outros idiomas. Ainda assim, acredito que uma eventual estratégia de defesa do idioma não deveria ser feita por decreto, mas pela melhoria do sistema educacionalâ€.

Exageros à parte, mas a internet e a informática trouxeram para o nosso meio expressões estrangeiras que se transformaram em vocabulário íntimo do povo brasileiro, a maioria derivada da língua inglesa, tais como “e-mailâ€, “downloadâ€, “scanner”, “delete”, “plug” “bit†“performanceâ€, “driveâ€, etc. Hoje já se têm variações aportuguesadas, ao lado de termos reconhecidos e pronunciados por qualquer criança como “mouse”, “light” “menu†e “sexy”. Sem contar, é claro, com as siglas, como “VIP”, “CD†e “AIDS”, esta última inclusive já transformada em radical de “aidéticoâ€.

Queiram ou não essa linguagem tomou conta do país e chegou à mesa dos compositores. Um fenômeno que enriquece os versos de muitos artistas, como é o caso de Zeca Baleiro com a música “Samba do Approachâ€, interpretado por ele e Zeca Pagodinho. Uma alusão satírica de letras pitorescamente estrangeiradas – “Venha provar meu brunch. Saiba que eu tenho approach. Na hora do lunch. Eu ando de ferryboat. Eu tenho savoir-faire. Meu temperamento é light. Minha casa é hi-tech. Toda hora rola um insight. Já fui fã do Jethro Tull. Hoje me amarro no Slash. Só um bom e velho engov. Fica ligada no link. E de noite drag Queen†(..)

Particularmente, não creio que seja positiva essa adesão excessiva e incondicional ao que vem do inglês, mas também não me parece uma solução inteligente a pura repressão da língua, pois essa adesão é cultural e não apenas linguística. Tenho convicção de que não seremos um Brasil melhor ou pior por causa disso.

1 comentario on “ESTRANGEIRISMO - O QUE INCOMODA SÃO OS EXCESSOS”

  1. #1 Estrangeirismo - Rodrigo Ghedin
    em 19th/abr/2009 as 2:45 pm

    [...] que incomoda são os excessos. Mas isso é papo para outro texto. See you later (e, sim, isso foi uma provocação ). Neste [...]

Deixe um comentário